Как вшить субтитры в видео mkv

Как вшить субтитры в видео mkv

При монтаже видео часто возникает необходимость перевести иностранные надписи или полностью всю речь главных героев. В таких случаях не обойтись без вшитых субтитров. Это особенно актуально, если вы хотите загрузить ролик на YouTube для посетителей из разных стран. Пользователи могут самостоятельно указать текст, который будет отображаться в конкретное время ролика. Актуальный вопрос — как вшить субтитры в видео различных форматов. Сделать это быстро и удобно поможет программа «ВидеоМАСТЕР».

Шаг 1. Скачивание и установка программы

Софт необходимо скачивать только с официального сайта разработчиков. Только тогда вы гарантированно получаете инсталлятор без вредоносного программного обеспечения. Обратите внимание, что файл имеет разрешение «exe».

Как только установщик будет скачан, запустите его на своем компьютере и следуйте подсказкам инсталлятора:

  • В окне про лицензионное соглашение примите условия (необходимо поставить активным пункт в соответствующей строке) и нажмите «Далее».
  • Укажите путь, по которому будут установлены рабочие файлы программы.
  • Автоматически будет создан ярлык на рабочем столе и в панели задач. Убрав галочку, вы можете это отменить.
  • Нажмите кнопку «Установить» и дождитесь окончания процесса.

В зависимости от вашего компьютера или ноутбука процесс может занять до 2 минут.

Шаг 2. Добавляем видеоролик в программу

Прежде чем разбирать, как добавить субтитры к видео, необходимо загрузить в программу видеоролик. Софт поддерживает множество форматов, поэтому приведенный способ поможет узнать, как вшить субтитры в видео форматов MP4, MKV, AVI, MOV, WMW, MTS и многие другие.

Чтобы добавить ролик и позже подтянуть текстовые титры, выполните всего пару шагов. В левом верхнем углу рабочего окна нажмите кнопку «Добавить». После из выпадающего меню выберите строку «Добавить видео или аудио». В конце укажите расположение желаемого файла. Если все прошло успешно, в центральном окне появится ролик с информацией о названии, формате, разрешении и весе.

Читайте также:  Обзор соревнований по робототехнике в россии

Очень часто для совмещения хардсаба с роликом требуется изменить продолжительность записи. Вы можете обрезать видео за пару кликов в этой программе, используя соответствующий пункт главного меню.

Шаг 3. Выбираем файл субтитров

Перед тем как вставить субтитры в видео и намертво закрепить их в ролике, необходимо выбрать соответствующий файл. Как правило, он имеет формат srt, однако могут встречаться документы с разрешением aas, sbv, sub и другие.

Если у вас на компьютере отсутствует текст с разрешением после названия файла, необходимо в настройках системы в разделе «Свойства папки» установить отображение.

В программе «ВидеоМАСТЕР» нажмите в верхней части меню пункт «Обработка» и выберите строку «Добавить субтитры из файла». Далее необходимо указать, где располагается хардсаб.

Если у вас уже есть несколько роликов с субтитрами, то софт позволяет очень просто склеить видео, сохранив вшитые титры.

Шаг 4. Настраиваем параметры конвертации

На этом процесс не закончен. Чтобы вшивание сохранилось, следует нажать в правом нижнем углу кнопку «Конвертировать». Предварительно пользователи могут задать параметры конвертации для видео и аудио, в числе которых:

  • Кодек;
  • Размер и частота кадров;
  • Битрейт.

Для изменения этих характеристик необходимо нажать на кнопку «Параметры» с изображением шестеренки в нижней части рабочего окна. После конвертации вы получите готовый ролик с вшитым текстом.

Что делать, если нет файла субтитров?

Как встроить субтитры в видео, было рассказано в предыдущих разделах. Но что делать, если субтитров нет? При отсутствии нужного файла есть несколько решений. Первое – скачать из Интернета. Это актуально для иностранных релизов. Например, вы хотите посмотреть фильм или сериал с оригинальной озвучкой, но с переводом. Достаточно на специализированных форумах найти нужный перевод к видео и подключить его через «ВидеоМАСТЕР».

Читайте также:  Чем открываются файлы dwg

Если вы делаете собственный ролик, то субтитры придется создавать вручную. Файлы формата srt и аналогичные можно открывать обычным текстовым редактором или специализированным ПО Workshop subtitle. Вам необходимо указать номер, временные рамки отображения и сам текст субтитров. Работа монотонная и трудоемкая, но позволяет точно настроить отображение каждой реплики.

Теперь вы знаете как быстро и легко наложить субтитры на видео. Совсем не обязательно изучать сложные программы по редактированию и рендерингу. Достаточно скачать конвертер видео! «ВидеоМАСТЕР» имеет интуитивно-понятный интерфейс, с которым справятся даже новички, и станет вашим незаменимым помощником в повседневной обработке видео.

Пока гуглила вопрос, нашла совет использовать HandBrake, но в нём получилось просто вставить субтитры как опцию, то есть по умолчанию они с видео-картинкой не идут, и их видно только в поддерживающем субтитры плейэре (как VLC). Далее нашла совет присоединить srt к видео в программе MKVToolNix и затем получившийся файл провести через HandBrake. В силу не очень большой технической грамотности я вообще не поняла, что именно делает MVKToolNix, т.к. искомого результата я не добилась.

Кто-нибудь может мне не слишком сложно объяснить, как мне это реализовать?
Спасибо

Не, вставить дорожку с субтитрами в mkv нет никаких проблем, тут тебе и ffmpeg и MKVToolNix. Но иногда видео с субтитрами надо посмотреть на мобильном девайсе, не поддерживающем субтитры или выложить в интернет видео с неотключаемыми субтитрами. Вот тут начинается засада. С первого, второго и третьего раза гугл находит сплошь платных монстров либо зверские цепочки из бесплатных утилит с ручным разложением видео на картинки, накладыванием на них текста и обратной сборкой в видео.

Пока удалось нарыть только одну бесплатную утилитку (доступную с исходниками) — iLove — video and subtitles converter. Параметры преобразования видео задаются в виде набора готовых профилей под разные устройства:

Читайте также:  De longhi dedica ec 680

Последний профиль под ARIA S23 я добавил сам копированием и правкой текстового файла с параметрами от другого профиля. Перед конвертацией утилитка спрашивает какую конкретно дорожку с субтитрами из видео файла или из отдельного файла прошивать и какую аудиодорожку оставить (если их в видео несколько).

Легкий ступор возможен пожалуй лишь когда сталкиваешься с решением авторов не делать вообще кнопки Start, а начинать конвертацию по таймеру после броска файла на окно утилиты.

Ссылка на основную публикацию
Как включить sql в access
Страницы работы Содержание работы Лабораторная работа № 4. Запросы (продолжение). На это лабораторной мы продолжим знакомиться с построением запросов и...
Индекс расчетного адреса что это
Что такое расчетный адрес? Расчетный адрес платежного инструмента – это один из реквизитов карты, который совпадает с местом жительства или...
Индекс строки дерева значений
С деревом значений проблема в том, что по сути это массив строк с данными, каждая строка в котором может иметь...
Как включить recovery на lenovo
В данной статье мы поговорим о том, что такое режим восстановления ( Recovery Mode ) на Android, как в него...
Adblock detector